3.10.11

Nag

'n Vryvertaling uit Koreaans van 'n gedig deur Jeong Gabsook.


Iemand
vou die nag oop soos 'n tafel—

(Slegs in 'n kop
word die ligte in knus maande aangeskakel.)

—wêreldwyd word tafels gedek met slaap.


밤 – 정갑숙
누군가
어듬 이블 한 채를 펼친다
머리말엔
아늑한 달 조명등 켜고
세상은 한이블을 덮고 잠잔다.




... Sanko Lewis
Creative Commons Licence

No comments:

Post a Comment